6.Towards that small and ghostly hour, he rose up from his chair, took a key out of his pocket, opened a locked cupboard, and brought forth a sack, a crowbar of convenient size, a rope and chain, and other fishing tackle of that nature.
那个阴森森的小时刻, 他从椅子上站起来,从口袋里掏出一把钥匙, 打开一个锁着的橱柜,拿出一个袋子、一个合适大小的撬棍、一根绳子和链子, 以及其他渔具。自然。机翻